Etiquetes

, , , , , , , , , , ,

Hi ha certs moments a la vida que marquen un abans i un després en l’existència de les persones, moments de revelació, on el que restava amagat es mostra amb claredat davant dels ulls. Aquests moments adquireixen una intensitat especial en les vides dels místics i místiques, aquells que accedeixen, per via directa, al contacte amb la divinitat.

Una d’aquestes místiques va ser Hadewijch d’Anvers. De la seva vida, poc en sabem, més que el que deixen entreveure els seus escrits: nascuda a Brabant en algun moment entre els segles XII i XIII, havia rebut una bona educació i coneixia els textos llatins religiosos, a més d’estar versada també en la lírica de l’amor cortès que cantaven els trobadors.

Tant és així que en la seva obra, que es compon de relats de les seves experiències visionàries, cartes i sobretot, poesia, Hadewijch se’ns mostra com una minnesinger, una sort de trobairitz que cantava seguint els codis de la lírica cortès. Però ella anava més enllà d’un estimat terrenal, ella cantava a l’Amor en majúscules. Va fer de la lírica cortès, una mística cortès: la va dotar d’espiritualitat.

A banda d’aquest sorprenent coneixement literari, de Hadewijch també podem dir, sense dubtar-ho, que tenia coneixements musicals. Els seus poemes estròfics estan fets per ser cantats i va ser probablement la primera de cantar les seves experiències en llengua neerlandesa. Amb una expressió directa i sentida, en molts d’aquests poemes es presenta com un cavaller, sent ella mateixa la que va a cavall i espera i desespera per l’amor de Déu, que presenta com un amor femení, la Dama Amor.

La Dama Amor guia en aquest cas el minnesinger alemany Ulrich von Liechtenstein (s. XIII)

No oblidem que Hadewijch, però, va decidir transformar-se en una mulier religiosa. No dins les normes d’un monestir, sinó lliurement, com a beguina. Tot això dóna forma, doncs, a un perfil singular que ens atrapa: una dona culta, lliure, que sabia llatí i francès, a més del seu neerlandès natal. Un idioma que va saber enaltir a través de la literatura i també de la música, amb una mostra poètica feta per ser escoltada i viscuda amb la mateixa intensitat que els sentiments que descriu.

[audio http://audios.catradio.cat/multimedia/mp3/6/3/1386270026236.mp3]

I si el voleu descarregar, feu clic aquí!

Anuncis